|
Hydrogenium
Technical Translations |
|||
|
Before setting up Hydrogenium in 2005, Nico Tiel
worked at a gas research company called Gastec for fifteen years. At Gastec, which was later taken
over by KIWA, he learned to know an industry using a wide range of
disciplines, from mechanics to fluid dynamics, from chemistry to law, etc. He was also involved in drawing up European
standards for boilers and air heaters. As secretary of CEN/TC 179,
he was responsible for final editing of around 4000 pages of standards in
English, French and German. Hydrogenium TT is registered at the Chamber of Commerce of Groningen (Netherlands). The terms and
conditions recommended by the Netherlands Society
of Interpreters and Translators are applicable. |
As for the cost of translations, expect a bit less
than €60 per page for texts dealing with energy production and utilisation.
Proofreading costs around €10 per page. Hydrogenium TT conducts business essentially through
the internet. The mailbox is checked constantly : If necessary, Hydrogenium TT can also be reached at
+31.651.79.54.88, or Noorderhaven 1011, 9712 VR Groningen, Netherlands. |